Sunday, October 28, 2012

eierlikör oder neue kette? - egg liquer or a new necklace?

ich hab nicht nur lecker snick*rs gemacht sondern auch eierlikör, 
er muss noch 14 tage im kühlschrank ziehen soll, ob ich das so lange aushalte :-)?
I didn't only make yummy snick*rs but as well egg liquer, 
well, it still needs to mature for 14 days in the fridge, will I be able to wait :-)?


der grund dafür ist folgender: als wir neulich am bodensee waren gab es bei meiner freundin so waffelbecher, in die man bayles oder eierlikör einfüllt, mein mann musste gleich so dinger kaufen, wie praktisch, dass es in ravensburg einen werksverkauf von tekrum gibt, da haben wir sie günstig bekommen; neulich hab ich ihm dann eierlikör gekauft und auch ein schlückchen genommen, mir schmeckt das gekaufte zeug aber nicht, ist mir alles zu stark; mir reicht wenig alkohol da drin immer vollkommen aus...
the reason for it as follows: we were at the lake of konstanz and my friend had waffers which you fill with liqueur, my husband wanted to buy some, luckily there is a tekrum outlet in ravensburg, we got them for a good price; recently I bought some egg liqueur and tried it as well, but I don't like that bought stuff, it is too strong for me; I am happy with just a little alcohol in there...

neulich hab ich dann spontan ein rezept bei claudia "abgegriffen", ich bin schon ganz gespannt
recently I got a recipe from claudia spontaneously, and I am looking forward to try it

claudia macht übrigens schmuck, hier geht's zu ihrem shop,
die bilder durfte ich mir für dieses posting von ihr "leihen" :-)
claudia creates jewelry, you can enter her shop here,
I could "borrow" the pics from her for this posting :-) 


this is my favourite necklace:


oder doch die?
or this one?


oder diese?
or rather that one?

No comments:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...